Mittwoch, 29. Oktober 2014

Pferdeliebe: Freebie!

Alle Mädels lieben Pferde - wurde mir erklärt. Nun gut, gezeichnet, bearbeitet, geplottet und (fast) fertig ist ein Pferdeshirt, das Mädchenherzen höher schlagen lässt. Ihr wollt auch? Na, klar doch:


All girls love horses, at least so I've been told. Anyway, a little bit of drawing, shaping and cutting and the gorgeous horse-print top is (almost) ready to wearYou'd like one too? Here ya go:



klick auf's bild.


Die fertig genähte Kombi zeig ich euch dann morgen...Viel Spass mit dem Plotter-Freebie!

The whole outfit I'll show you tomorrow.... have fun with the freebie!

Nell

Dienstag, 28. Oktober 2014

Matz, Sunje und Ronya-Leggings

Claudis neuer Westenschnitt MATZ ist ja eigentlich eher für Jungs gedacht, passt aber auch perfekt größeren Mädels. Ich hab den Schnitt exakt nach Anleitung genäht, nur hinten einen Tunnelnetz dazu gebastelt, damit die Weste ein bisschen tailliert getragen werden kann.


Claudi's new pattern MATZ is rather a boyish pattern, but can be added perfectly well to a girl's wardrobe. I followed the instructions except for adding the ties at the back, so the jacket could be worn a little more fitted.











Komplett wird das Set mit SUNJE und der Leggins aus dem RONYA eBook. Somit hat die ewige Diskussion um "Ich will aber Leggings in die Schule anziehen" zumindest einmal in der Woche keine Chance: Sunje reicht schön bis zum Oberschenkel, so darf das Kind auch mit Leggins aus dem Haus :)

To complete the outfit I chose SUNJE and a pair of RONYA- leggings. Well, at least I am avoiding the old "I wanna wear leggings for school" discussion one day per week now: Sunje has the perfect mid-thigh-length and I can finally be okay with wearing "just" leggings :)



Habt einen schönen Tag!
Have a great day!


Nell

Donnerstag, 23. Oktober 2014

Schon wieder...

...Mamacita für mich!

And again: Mamacita for me!

Otra Mamacita para mi!








Auf zu RUMS!

Let's RUMS!

A RUMSear!


Besitos,
Nell


Ab heute bei farbenmix:

MAMACITA XL in den Größen 48-60! Seht nur, was für schicke Modelle beim Probenähen schon entstanden sind:



 Vielen herzlichen Dank an meine lieben Näherinnen!





Habt einen sonnigen Tag!

Nell



Dienstag, 21. Oktober 2014

Mamacita XL!

Ab kommenden Donnerstag wird es endlich die XL-Version von Mamacita in den Größen 48-60 geben! Meine Probenähmädels haben wirklich ganze Arbeit geleistet, den Schnitt ausgiebig getestet und viele tolle Mamacitas genäht!

Yay, next Thursday you'll be able to purchase the XL version of my e-pattern "Mamacita"! The girls in the test-sewing group did a really great job helping to optimize the pattern and sewing loads of great Mamacitas!






Ich hoffe sehr, dass ich damit einigen eine Freude mache :) Es ist ja wirklich leider oft so, dass viele schöne Schnitte einfach nicht bis zu den XL Größen gradiert werden.... Jetzt gibt es Mamacita XL!
Die Damen auf den Fotos mit den tollen Shirts sind Nicole, Kathi, Ramona und Joanna: herzlichen Dank!

I really hope that some of you will be pleased :) Unfortunatly too many times the really nice and comfy patterns are not available in XL sizes... here we go: Mamacita XL!
The gorgeous girls on the pics are Nicole, Kathi, Ramona and Joanna: Thanks again!





MAMACITA XL ab 23.10 bei farbenmix!




Sonnige Grüße,
Cheers,


Nell

Freitag, 17. Oktober 2014

Pauli kommt zurück! Rosita und Mütze.

Meine Cousine hat vor ein paar Monaten ihr erstes Baby bekommen und ich hab endlich Zeit gefunden, eine Kleinigkeit für die süße Emilie zu nähen. Der herrliche Maulwurf-Jersey kam mir da gerade recht. Geworden ist es ein Set aus ROSITA und einer selbstgebastelten Mütze. 

My cousin had her first baby-girl a few months ago and I finally managed to sew something small for sweet little Emilie. The retro looking jersey was perfect for is! Pattern is ROSITA, the hat I made up :)







Heute im Laufe des Tages wird es ihn wieder geben: den gesuchten Pauli-Jersey! Finden könnt ihr ihn bei Stoff & Liebe im Shop...

The gorgeous organic knit fabric will be available today @ Stoff & Liebe!



Sonnige Grüße,
Cheers,


Nell


Montag, 13. Oktober 2014

Eine kleine Wanderung...

...ist genau das richtige an einem herbstlichen Feiertag. In Begleitung aller Hunde und zumindest einer Katze... kommt ihr auch mit?


A little walk is just right on a coolish autumn day. The dogs and at least one cat joined us... are you joining us too?





Rosa hat ihre Geburtstags-Fresita an, von der lieben Sabine genäht: passt perfekt, super kuschelig und ist ein richtig schöner Farbtupfer an grauen Tagen wie diesem! Vielen herzlichen Dank nochmal!

Rosa is wearing her birthday- Fresita hoodie, sewn by Sabine: fits perfectly, is super cosy and those bright colours are very welcome on rather grey days like this. Many thanks again!







Es hat ausgiebig geregnet, alles wird wieder grün, der zweite Frühling bahnt sich seinen Weg!

It rained quite a bit recently, everything starts to become green again, second spring is on it's way!













Könnt ihr noch ein paar Fotos vertragen? ;)

Can you bear a few more pics? ;)










Unser sanfter Riese -  Hotte ist wirklich für jeden Unsinn zu haben!
Schön war's - ich liebe die frische Luft nach einer langen Regennacht...
Ich wünsch euch einen schönen Tag!

Our gentle giant -Hotte is always good for some cheeky-games!
What a beautiful walk - I love the fresh air after a nightlong rain...
Have a great day!


Nell

Samstag, 11. Oktober 2014

The Lion Sleeps Tonight: Bandito!


Eine der neuen Eigenproduktionen von Stoff&Liebe finden wir richtig schick: The Lion Sleeps Tonight. Der Biojersey sei nur was für kleinere Kids? Eher für Jungs ? Nö. Bei uns ist eine absolut coole, kuschelig gefütterte Retro-Bandito draus geworden und meine Löwin ist begeistert :)

One of the three new fabrics produced by Stoff&Liebe we really love: The Lion Sleeps Tonight.
You'll think this organic knit is something for smaller kids? Rather boys than girls? Well we don't - made into a super cosy lined, retro-style Bandito-hoodie it definitely is just right for my lioness :)








Das wird sicher eine Lieblingsjacke im kühlen Herbst! 
Und : vielen lieben Dank für eure zahlreichen Kommentare zu meiner Mamacita- ich hab mich total gefreut!

This surly will be a favorite jacket in the upcoming coolish season!
And: many thanks for all your lovely comments on my "Mamacita" top, I was really flattered!



Ich wünsch euch ein schönes Wochenende!
Have a great weekend!

Nell

Donnerstag, 9. Oktober 2014

Noch mal Mamacita!

Ja, ich musste mir selbst nochmal eine Mamacita nähen: Tunika-länge und ausgestellte Ärmel.

Yes, I had to make myself another Mamacita-top: long version and flared arms.

Si, tenía que coser otra camiseta "Mamacita" para mi, la versión larga.






Ich freu mich total, dass der Schnitt so gut bei euch ankommt und bin wirklich begeistert über die vielen schönen Mamacitas, die ich auf euren Blogs schon bewundern konnte: danke!
Momentan wird gerade fleißig an eine XL Version des Schnittes gearbeitet. Ich hatte so viele Anfragen, dass ich einfach nicht Nein sagen konnte :-)


I am so happy that the pattern had such a great start and I was allowed to admire loads of gorgeous Mamacitas on your blogs: thank you!
At the moment we are working on an XL version of the pattern- there were so many requests that I simply could not object to it :-)

Estoy muy contenta que el patrón fue tan bien recibido! Me encantan todas las Mamacitas que vi en muchas páginas!
Actualmente estamos trabajando diligentemente en una versión XL del patrón. Tenía un montón de preguntas sobre las tallas mas grandes, simplemente no tenía otra opción :-)




Na, wer muss denn da schon wieder unbedingt mit auf die Fotos? :)
Und jetzt ab zu RUMS!

And who had to be on the pictures again? :-)
And off to RUMS!

Como siempre los dos tenían que ponerse en frente de la camera :)
Ya a RUMSEAR!


Cheers,
Nell!